【歌六1】「你这女子中极美丽的,你的良人往何处去了?你的良人转向何处去了?我们好与你同去寻找他。」
【歌六2】「我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。」
他自己的园,当然可能是字面上所说的一座园子;但根据四10~五1的模拟看来,它比较像是论及佳偶身体的风采(参分题研究:「园子的主题{\LinkToBook:TopicID=122,Name=園子的主題}」)。
「牧放」和合、吕译、思高、现中、RSV、JB 与 ASV 加上他的(群)羊是不正确的,因为这是希伯来经文所没有的。NIV「喂养」、AV「喂」比较正确。这个结构请参一7~8,二16。NEB 在园中「欣喜」是相当好的解释,虽然在学术上不是正确的译法。
「采摘」(NEB「收割」)百合花,这个动词在雅歌中只有用在这里,但百合花却是经常提及的。这幅图画特殊的性爱含义,参二1~2、16,注164{\LinkToBook:TopicID=144,Name=D. 佳偶的回應(二16~17)}。——《丁道尔圣经注释》
【歌六3】「我属我的良人,我的良人也属我,他在百合花中牧放群羊。」
【歌六4】「我的佳偶啊,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展开旌旗的军队。」
「得撒」是古代迦南人的一座城市,位在撒玛利亚附近,在耶罗波安与其继位者治理期间,直到暗利在主前八七九年建立撒玛利亚为北国首都之前,约有五十年之久,得撒都是分离后的北国首都(王上十四1~20,十六8~26);这座城市精确的位置尚未确证,但大多数权威都将之等同于帖勒法拉(Tell el-Farah,北方),在示剑东北方约有七哩,就在通往伯珊(Beth-Shean)的大道上。
「如展开旌旗的军队」(希伯来文 kannid[ga{lo^t)比较不易解释。希伯来经文并未含有「军队」这个字,只是简单读作「如旌旗」;按上下文,可能应该译作:这是如此装饰的城市,这里引入「军队」是多余的。根据 dg{l(意为「看」;参二4)的讨论看来,这一行的译文只是「看起来光彩夺目」;这个词语重复出现在六10;参五10。——《丁道尔圣经注释》
【歌六5】「求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱。你的头发如同山羊群,卧在基列山旁。」
【歌六6】「你的牙齿如一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只丧掉子的。」
【歌六7】「你的两太阳在帕子内如同一块石榴;」
【歌六8】「有六十王后,八十妃嫔,并有无数的童女。」
「妃嫔」在古代以色列不只是陪伴的宫女,实际上乃是「妻子」(参士二十3~5),虽然在阶级上是次等的,却也具有一定的保护与权益,将她们与那些在妻子/妃嫔名单之外的人分别出来。
「童女」(思高、RSV「少女」;现中「宫女」),是未婚女性(~@lomo^t),参一13。渐增的数目──六十、八十、无数,与渐降的阶级──王后、妃嫔、童女,是当作双重的陪衬,以突显出佳偶的独一无二。——《丁道尔圣经注释》
【歌六9】「我的鸽子,我的完全人,只有这一个,是她母亲独生的,是生养她者所宝爱的。众女子见了就称她有福;王后妃嫔见了也赞美她。」
「众女子」(AV、ASV「女儿」;思高、NEB「少女」)的希伯来文是 ba{no^t,不是第8节的 `@lomo^t,AV 最正确,参二2。在雅歌中,这个字经常是与「耶路撒冷」连用,如:一5。
「快乐的」(RSV;希伯来文 ~a{s%ar)比有福(和合、吕译、思高、AV、ASV、NIV、JB)更正确,后者比较正确的希伯来文是 ba{rak[,是祭祀用语,没有用在雅歌中246。有人提议说\cs16 ~a{s%ar 有「嫉妒的欲望」之含义,但「祝贺」似乎比较符合于表达福乐的观念。——《丁道尔圣经注释》
【进向完全的催促(六9)】我们的主盼望我们完全到一个地步,和祂完全的成为一,主仍然在她身上作工,主继续带她往前,直到与主完全成为一。基督徒经过大的转机还停留在原来的地方,虽然主说的话是增加了一点,但绝大部份还是原来的样子。这个就是属灵的秘密,我们在神的面前必须懂得这个属灵的秘密。
有一次,我在堪萨斯州的时候,有个弟兄参加聚会好多次,但这一次来不是参加训练,而是来服事,管理整个厨房的供应,主要是炒小菜。有一天,他就说,「幸好今次来服事,若果今次再来是受训练,就会闷死了。」当时和他一同在厨房的一个姊妹问他为甚么会闷死?他回答说,「这两星期的交通都是我听过的,没有新鲜的东西。」这是一个愚昧。许多时候,我们不能长进,就是被这个东西骗了。——王国显《愿你吸引我——雅歌读经札记》
【歌六10】「那向外观看如晨光发现,美丽如月亮,皎洁如日头,威武如展开旌旗军队的是谁呢?」
「向外观看」(NEB;吕译「四下里眺望」;现中「顾盼」;思高、JB「上升」;NIV「出现」;希伯来文 hannis%qa{pa^)如晨光发现。
「晨光」(希伯来文 s%ah]ar),参一5。这节经文没有「黄昏」这个字,所以这里不大可能具有乌加列文的祭祀意义。这里的上下文也不容许「黑黝黝」的含义。247。
「美丽」(NEB;RSV「亮丽」;吕译「皎洁」;现中「秀丽」;希伯来文 ya{p{th),与六4一样;参一15,四1。
「月亮」(希伯来文 l#b]a{na^,乳白色/白色的),是个罕用字,只有出现在这里与以赛亚书二十四23,三十26,每一个地方都是与「日头」(希伯来文 h]amma^,「热气」,即「热的」)平行。这是满月,与「新月」(希伯来文 h]o{d[es%)相反248。
「光耀」(思高、RSV;和合本「皎洁」;现中「光明」;吕译、JB「灿烂」;AV、ASV「晴朗」;希伯来文 ba{ra^),参第9节,「极洁白的」(吕译)。——《丁道尔圣经注释》
【歌六11】「我下入核桃园,要看谷中青绿的植物,要看葡萄发芽没有,石榴开花没有。」
「核桃园」(NIV「核桃树林」;希伯来文 ginnat),核桃(希伯来文\cs16 ~#g{o^z)相当于「胡桃」,不过在后期希伯来文是用来泛指各种的坚果。这是旧约圣经使用这个字的唯一地方249。
「青绿的植物」(ASV;吕译「青嫩绿」;思高、NIV「新绿」;现中「幼树」;RSV「花」;AV「果实」;JB「什么正在萌芽」;NEB「灯心草」;希伯来文 b#~ibbe^)。字根 ~e{b[ 只有出现在这里和約伯记八12。吕译、思高、NIV、JB的译法比较好。
「谷」(NEB「溪流」;吕译「溪谷」;希伯来文 na{h]al)在雅歌中只有出现在这里,但经常出现在旧约圣经其他地方,其意义通常是指深而狭窄的山谷,在雨季时有湍急的水流,但终年大部分都是干涸的水道250。——《丁道尔圣经注释》
【歌六12】「不知不觉,我的心将我安置在我尊长的车中。」
「不知不觉」(RSV「在我察觉以前」;NIV「在我明白以前」;JB「在我知道以前」;NEB「我不认识自己」;现中「我奈不住发抖」;希伯来文 lo{~ ya{d[a`ti^「我不知道」),参一8。NEB 将下一个字 nap{s%i^ 与头两个字结合在一起,但这个译法使下一次动词孤零零地存在,必须煞费苦心地修订,才能使这节经文剩余的部分具有意义。
「我的幻想」(RSV;和合、吕译:我的心;AV、ASV「我的魂」;JB、NIV「我的欲望」;思高「我的热诚」;NEB「她使我感觉到」;希伯来文 nap{s%i^)。这是雅歌中最后一次使用这个字(参一7,三1)。RSV 稍微比 JB 和 NIV 不明确,但这种模棱两可在此非常好,容许「想念」观念浮现出来。
「将我安置」(现中、AV「仗我……有如」;JB「将我投掷」;思高「催促我登上了」;希伯来文 Sa{matni^;参一16)。如果 nap{s%i^ 是子句的主词,就不需要照字面领会这个字。其意义显然毋宁是:她这样「感觉」。
「车」(NIV「王室的车」;思高「主上的御驾」;NEB「无数的人」;希伯来文 merka{b[a^)。——《丁道尔圣经注释》
【歌六13】「回来,回来,书拉密女!你回来,你回来,使我们得观看你!你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢?」
「转身」(吕译、RSV;和合、思高、NEB、NIV「回来」;现中、彭马文「跳」;希伯来文 s%u^b[i^)重复四次,强调这恳求的逼切。彭马文的提议──将动 ys%b[ 修订为 se^b[i^──是根据亚拉伯文的同源字「跳跃」。这样,这个请求就是要她开始跳舞。比较常见的解释是呼叫她回到她幻想的园子来253。
使我们得观看(NIV、NEB、JB「注视」;吕译「瞻望」;现中「欣赏」;希伯来文 w#neh]#zeh)。——《丁道尔圣经注释》
【一四三、书拉密女是何许人? (歌六13)】
答:1 书拉密女Shulamite( 意太平的,完美)。七十士译本是书念女Shunem( 意二休息地,王下四8),书念是小黑门东方末端山坡的一个地方。一般人认为书拉密女,即是书念女子亚比煞Abishag(意错语的父,即漂流之因)。她是全境最美貌的童女,曾经侍候年纪老迈的大卫王。这女子以后作了所罗门的王后,如果她会嫁给别人,势必与他的王位有所阻碍。(王上一1—4;二17—24)。
2 据传说,因所罗门王在以法莲地的巴力哈们有一个葡萄园,(歌八11),交给一家以法莲看管。他们的父亲显然已死,母亲至少有两男两女,这两个女儿只是书拉密和她的妹妹,(歌—5,6;八8)。书拉密女在家中时遭哥哥们的苦待,使她看守他们的葡萄园,放羊,以致脸被日光晒黑。某日遇见一个俊美青年牧人,由远方而来,注目与她交友,爱情深切甜美。一日牧人忽然向这女子应许,告别后即来迎娶,中经久等不返,恋慕不已。又一日,从以法莲的山路上,有车马络绎不绝,向女家而来。先有一使者访女,告知是奉王命而来迎娶。书拉密女起初愕然不知所措,及至见了王面,才知是她心爱婚约不变的牧人,于是不禁快乐欢呼,我属我的良人,他也恋慕我。(歌七7)。
我们从上面所说的情形看来,可知书拉密女的出身背景,以及她是与所罗门王成为雅歌书中所写爱情史故事的男女主角了。——李道生《旧约圣经问题总解(上)》
【雅歌第五段:更深的功课与认识(五2至六3)】
一、更深的功课(五2~8)
二、更深的认识(五9至六3)
1、圣徒彼此谈论主的事(五9)
2、见证她所认识并经历的主(五10~16)
3、因她的见证受感(六1)
(1)「你这女子中极美丽的,你的良人往何处去了;你的良人转向何处去了」——意思是说你既然对主有这样深入的认识与经历,那么你应当比我们更加清楚祂在那里才对。
(2)「我们好与你同去寻找他」——她的见证吸引了一般信徒,盼望跟她一同寻求主(参提后二22)。
4、对主更深的认识(六2~3)
(1)「我的良人下入自己圈园中」——她此时猛然觉醒,原来主仍在她的里面,并没有离去。
(2)「到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花」——主是在众信徒的里面,欣赏他们的美丽和香气(到香花畦),一面照顾、喂养他们(牧放群羊),一面享受他们里面一切出于神的东西(采百合花)。
(3)「我属我的良人,我的良人也属我」——她明白主和她之间的关系并没有改变,仍然彼此相属,不过次序却颠倒了(参歌二16)。从前是以她自己为中心,现在她把主放在首要的地位,而她自己是次要的。她此刻对主的认识,已较前有了进步。
(4)「他在百合花中牧放群羊」——主从前的工作如何,现在的工作仍是如何(参歌二16)。耶稣基督,昨日今日一直到永远是一样的(来十三8);百变的不是祂,乃是我。
── 黄迦勒《查经辑要》
【雅歌第六段:生命丰满的成熟(六4~13)】
一、成熟所显出的光景(六4~10)
1、主对成熟者的观感
(1)「我的佳偶啊,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷」——得撒是以色列国的京城(王上十五33),耶路撒冷是犹大国的京城(王上十四21),两者均代表神属天的居所;美丽是外面的,秀美是里面的。主称赞她里面的性质和外面的生活,皆甚美丽,足为神安息的住处。
(2)「威武如展开旌旗的军队」——威武另意「可怕」;展开旌旗意即得胜的荣耀。主说她在仇敌和世人面前,是可怕的得胜者。
(3)「求你掉转眼目不看我,因你的眼目胜过了我」(原文)——她目不转睛的仰望主耶稣(参来十二2),所表达对主坚强的爱,使主深受感动。
(4)「你的头发如同山羊群,卧在基列山旁」——说她因得着主的喂养,而有奉献与顺服(参阅歌四1注)。
(5)「你的牙齿如一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只桑掉子的」——说她接受的能力,是出于生命,目的清洁而超脱,整齐且平衡的(参歌四2注;主在这里不提「剪毛」,因这时她早已脱离了天然生命)。
(6)「你的两太阳在帕子内如同一块石榴」——说她外表的美丽,是专为着主而不显扬,且满了生命的(参歌四3注)。主重复称赞她的头发、牙齿和两太阳,是因为这三种光景,在生命成熟的人身上,比较显得特出。
(7)「有六十王后八十妃嫔,并有无数的童女」——信徒个别与主之间爱的关系,因生命长进程度的不同,而有不同的情形;有的像王后,有的像妃嫔,有的像童女。
(8)「我的鸽子,我的完全人,只有这一个,是她母亲独生的,是生养她者所宝爱的」——在前面所说众多爱主的人当中,她是惟一显出圣灵(鸽子)的完全人,惟一让三一神作工到一个地步,成为祂手中的杰作(弗二10)。
2、旁观者对她的观感
(1)「众女子见了,就称她有福;王后妃嫔见了,也赞美她」——众女子指一般的基督徒,王后妃嫔指比较爱主,生命较长进的基督徒。她在众多信徒的眼中,成了可称羡的对象。
(2)「那向前观看……的是谁呢?」(原文)——这里圣灵藉第三者的口吻来点出她的美丽和荣耀。「向前观看」说她像保罗那样,忘记背后努力面前的,向着标杆直跑(腓三13~14)。
(3)「如晨光发现」——意即她的黑影已经飞去(歌二17,四6),如今已达到天明的地步(参箴四18)。
(4)「美丽如月亮」——月亮指她是属天的,返照主的荣光(林后三18),叫地上黑暗中的人得以看见她的见证(诗八十九37)。
(5)「皎洁如日头」——指她已变成主的形状,荣上加荣(林后三18),里面毫无阴翳,黑暗(约壹一5)。
(6)「威武如展开旌旗军队」——指她胜而又胜,是可怕的得胜者(参歌六4注)。
二、成熟以至完全联合与主(六11~13)
1、因成熟而联合与主的工作
(1)「我下入核桃园,要看谷中青绿的植物,要看葡萄发芽没有,石榴开花没有」——她关心主的工作,要察看幼稚信徒生命长进的情形,有无起头(发芽),有无进步(开花)。
(2)「不知不觉,我的心将我安置在我尊长的车中」——她全神投注与主的工作中,不知不觉,得列与基督夸胜的行列中(林后二14),一往直前。
2、因成熟而联合与主的荣形
(1)「回来,回来」——这里圣灵藉旁观者的口吻,表明她是一直往前的。
(2)「书拉密女,你回来,你回来,使我们得观看你」——「书拉密」是「所罗门」的女性化名字,而所罗门是预表主,故书拉密这名字突然出现在这里,是表明她已成熟到完全与主合一。她因如此联合与主的荣形,故为一般信徒所羡慕所观赏。
(3)「你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢?」玛哈念原文字意是二营军兵(创三十二2),跳舞是得胜的表示(撒上十八6)。圣灵在这里藉询问旁观者的口吻,来表明她此时得胜荣耀的光景,是值得神人共赏的(林前四9)。
── 黄迦勒《查经辑要》
【经过软弱而进入更秀美(六1~4)】
一、叫众人更深的受吸引
二、奇妙的给点活了——借着一些人的愚昧叫基督徒苏醒
三、维持不住的活在交通里
四、在真理的光中见到主
五、建立与主同受羞辱的心意
六、主自己的园子
七、与主完全合一了
八、活在主的心意中
九、满有神同在的美
十、永不改变的恩典
十一、借着基督夸胜
——王国显《愿你吸引我——雅歌读经札记》
【爱情复和(六1~18)】
一、相遇(1~9)
1、新妇答童女之问言(1~3)
(1)童女之问言(1)
(2)新妇的答词(2~3)
a、知主(2)
b、属主(3)
2、对新妇之称赞(4~9)
(1)言其美丽(4~7)
(2)言其出众(8~9)
二、效感(10~13)
1、对于世(10)
(1)“向外观看如晨光”——是言信徒对于世界,真像晨光自东而上,可将黑暗逐出,使人苏醒快乐
(2)“美丽如月亮”
(3)“皎洁如日头”——圣经每以日头指耶稣,却亦有地方指教会。
(4)“威武如展开旌旗的军队”——教会在世本是属灵的军队,信徒皆为十字架精兵,“以爱为旗”,展开前行
2、对于主(11~12)
(1)先到园中
(2)继到谷中
(3)再到车中
3、对于众童女(13~14)
(1)呼声
(2)回答
——贾玉铭《雅歌要义》
【我属良人——良人属我(六3)】
一、爱有先后之别
二、爱有轻重之别
三、爱有隐显之别
——贾玉铭《雅歌要义》
【单一的爱(六4~13)】
一、情侣间的一种特殊关系(4~5)
1、盼望他全神贯注在你身上
2、怕他的眼光,新郎现时的情景正是如此
二、新娘在新郎心中的地位高过一切后妃之上(8~9)
——《新旧约辅读》
【生命成熟的荣耀(六5~13)】
一、爱到深处
1、进向完全的催促
2、进到深处的更新
3、进到与主完全的合一里
二、圣灵为成熟了的基督徒作见证
三、以基督的心为心
四、在基督里全然夸胜
1、叫人属灵的惰性显露出来
2、在光中认识属灵的道路
——王国显《愿你吸引我——雅歌读经札记》
【雅歌六章】
一、耶路撒冷众女子的问题(1)
二、女子的回答(2~3)
三、幔子里的生活(4~13)
四、{\Section:TopicID=206}良人的赞美(4~9)
五、女子的荣耀(10)
六、女子的进步和得胜(13)
——倪柝声《歌中的歌》