1你能用<2443>鱼钩<4900>钓上<3882>鳄鱼么、能用<2256>绳子<8257>压下他的<3956>舌头么。
2你能用<100>绳索<7760>穿他的<639>鼻子么、能用<2336>钩<5344>穿他的<3895>腮骨么。
3他岂<413>向你<7235>连连<8469>恳求、<1696>说<7390>柔和的话么<413>.
4岂肯<5973>与你<3772>立<1285>约、使你<3947>拿他<5769>永远作<5650>奴仆么。
5你岂可拿他当<6833>雀鸟<7832>玩耍么.岂可为你的<5291>幼女将他<7194>拴住么。
6<2271>搭伙的渔夫、岂可<5921>拿他<3738>当货物么、能把他<2673>分<996>给<3669>商人么。
7你能用<7905>倒钩枪<4390>扎满他的<5785>皮、能用<1709>鱼<6767>叉叉满他的<7218>头么。
8你<7760>按<3709>手<5921>在他身上、<2142>想与他<4421>争战、就<408>不<3254>再这样行罢。
9<2005>人<8431>指望捉拿他、是<3576>徒然的<1571>.<413>一<4758>见他、岂不<2904>丧胆么。
10<3808>没有那么<393>凶猛的人<3588>敢<5782>惹他.这样、<4310>谁能在我<6440>面前<3320>站立得住呢。
11<4310>谁先<6923>给我什么、使我<7999>偿还呢、<8064>天<8478>下<3605>万物都是我的。
12论到鳄鱼的<907>肢体、<1697>和其<1369>大力、并<2433>美好的<6187>骨格、我<3808>不能<2790>缄默不言。
13<4310>谁能<1540>剥他的<6440>外<3830>衣.<4310>谁能<935>进他<3718>上下<7448>牙骨之间呢。
14<4310>谁能<6605>开他的<6440>腮<1817>颊.他<8127>牙齿<5439>四围是<367>可畏的。
15他以<650>坚固的<4043>鳞甲为<1346>可夸、紧紧<5462>合闭、<2368>封得<6862>严密。
16这鳞甲<259>一<259>一相<5066>连、甚至<7307>气<3808>不得<935>透入其<996>间.
17都是<376>互<251>相<1692>联络、<3920>胶结<3808>不能<6504>分离。
18他打<5846>喷嚏、就<1984>发出<216>光来.他<5869>眼睛好像<7837>早晨的<6079>光线。〔光线原文作眼皮〕
19<4480>从他<6310>口中<1980>发出烧着的<3940>火把、与<4422>飞迸的<784>火<3590>星。
20<4480>从他<5156>鼻孔<3318>冒出<6227>烟来、如<5301>烧开的<1731>锅、和点着的<100>芦苇。
21他的<5315>气<3857>点着<1513>煤炭、有<3851>火焰<4480>从他<6310>口中<3318>发出。
22他<6677>颈项中<3885>存着<5797>劲力、在他<6440>面前的都<1670>恐吓<1750>蹦跳。
23他的<1320>肉<4651>块<1692>互相联络、<3332>紧贴<5921>其身、<1077>不能<4131>摇动。
24他的<3820>心<3332>结实<3644>如<68>石头、<6400>如<8482>下磨石那样<3332>结实。
25他<4480>一<7613>起来、<352a>勇士都<1481>惊恐.心里<4480>慌<7667>乱、便都<2398>昏迷。
26人若用<2719>刀、用<2595>枪、用<4551>标枪、用<8302>尖枪<5381>扎他、都是<1097>无<6965>用。
27他<2803>以<1270>铁为<8401>干草、以<5154>铜为<7539>烂<6086>木。
28<7198>箭<1121><3808>不能恐吓他使他<1272>逃避、<7050>弹<68>石在他<2015>看为<7179>碎秸。
29<8455>棍棒<2803>算为<7179>禾秸.他<7832>嗤笑<3591>短枪<7494>飕的响声。
30他肚腹<8478>下如<2303>尖<2789>瓦片.他如<2742>钉耙<7502>经<5921>过<2916>淤泥。
31他使<4688>深渊<7570>开滚如<5518>锅、<7760>使<3220>洋海如<4841>锅中的膏油。
32他行的<5410>路<310>随后<215>发光、令人<2803>想<8415>深渊如同<7872>白发。
33<5921>在<6083>地上<369>没有<4915>像他<6213>造的那样<1097>无所<2844>惧怕.
34<3605>凡<1364>高大的、他无不藐<7200>视、<2004>他在<7830>骄傲的<3605>水<1121>族<5921>上作<4428>王。