unv_2_Kin_22
[转到原文编号圣经二]
列王纪下
22:1 约西亚<2977>登基<9002><4427>(8800)的时候年<1121>八<8083>岁<8141>,在耶路撒冷<9002><3389>作王<4427>(8804)三十<7970>一<259>年<8141>。他母亲<517>名叫<8034>耶底大<3040>,是波斯加人<4480><1218>亚大雅<5718>的女儿<1323>。
22:2 约西亚行<6213>(8799)耶和华<3068>眼中<9002><5869>看为正<3477>的事,行<3212>(8799)他祖<1>大卫<1732>一切<9002><3605>所行的{<1870>},不<3808>偏<5493>(8804)左<8040>右<3225>。
22:3 {<1961>}约西亚<2977>王<9001><4428>十<6240>八<9002><8083>年<8141>,王<4428>差遣<7971>(8804){<853>}米书兰<4918>的孙子<1121>、亚萨利<683>的儿子<1121>-书记<5608>(8802)沙番<8227>上耶和华<3068>殿<1004>去,吩咐他说<9001><559>(8800):
22:4 “你去<5927>(8798)见<413>大<1419>祭司<3548>希勒家<2518>,使他将<853>奉到<935>(8716)耶和华<3068>殿<1004>的银子<3701>,就是<834>守<8104>(8802)门<5592>的从<4480><854>民<5971>中收聚<622>(8804)的银子,数算数算<8552>(8686),
22:5 交<5414>(8799)给<5921>{<3027>}耶和华<3068>殿里<9002><1004>{<6485>}{(8716)}办<6213>(8802)事<4399>的人,使他们转交<5414>(8799){<853>}耶和华<3068>殿里<9002><1004>做<9001><6213>(8802)工<4399>的人<834>,好修理<9001><2388>(8763)殿<1004>的破坏之处<919>,
22:6 就是转交木匠<9001><2796>和工人<9001><1129>(8802),并瓦匠<9001><1443>(8802),又买<9001><7069>(8800)木料<6086>和凿成的<4274>石头<68>修理<9001><2388>(8763){<853>}殿宇<1004>,
22:7 将银子<3701>交<5414>(8737)在<5921>办事的人手里<9002><3027>,{<389>}不<3808>与他们<854>算帐<2803>(8735),因为<3588>他们<1992>办事<6213>(8802)诚实<9002><530>。
22:8 大<1419>祭司<3548>希勒家<2518>对<5921>书记<5608>(8802)沙番<8227>说<559>(8799):“我在耶和华<3068>殿里<9002><1004>得了<4672>(8804)律法<8451>书<5612>。”希勒家<2518>将<853>书<5612>递<5414>(8799)给<413>沙番<8227>,沙番就看了<7121>(8799)。
22:9 书记<5608>(8802)沙番<8227>到<935>(8799){<413>}王<4428>那里,回<7725>(8686)覆{<1697>}{<853>}王<4428>说<559>(8799):“你的仆人<5650>已将<853>殿<9002><1004>里{<4672>}{(8737)}的银子<3701>倒出<5413>(8689)数算,交<5414>(8799)给<5921>{<3027>}耶和华<3068>殿里<1004>{<6485>}{(8716)}办<6213>(8802)事<4399>的人了。”
22:10 书记<5608>(8802)沙番<8227>又{<5046>}{(8686)}对王<9001><4428>说<9001><559>(8800):“祭司<3548>希勒家<2518>递<5414>(8804)给我<9001>一卷书<5612>。”沙番<8227>就在王<4428>面前<9001><6440>读<7121>(8799)那书。
22:11 {<1961>}王<4428>听见<9003><8085>(8800){<853>}律法<8451>书<5612>上的话<1697>,便撕裂<7167>(8799){<853>}衣服<899>,
22:12 {<4428>}吩咐<6680>(8762){<853>}祭司<3548>希勒家<2518>与<853>沙番<8227>的儿子<1121>亚希甘<296>、{<853>}米该亚<4320>的儿子<1121>亚革波<5907>、{<853>}书记<5608>(8802)沙番<8227>和<853>王<4428>的臣仆<5650>亚撒雅<6222>,说<9001><559>(8800):
22:13 “你们去<3212>(8798)为我<1157>、为<1157>民<5971>、为<1157>犹大<3063>众人<3605>,以<5921>这<2088>{<4672>}{(8737)}书<5612>上的话<1697>求问<1875>(8798){<853>}耶和华<3068>;因为<5921><834>我们列祖<1>没有<3808>听从<8085>(8804){<5921>}这<2088>书<5612>上的言语<1697>,没有遵着<9003><3605>书上所吩咐{<3789>}{(8803)}我们<5921>的去行<9001><6213>(8800),{<3588>}耶和华<3068>就<834>{<1931>}向我们<9002>大<1419>发<3341>(8738)烈怒<2534>。”
22:14 于是,祭司<3548>希勒家<2518>和亚希甘<296>、亚革波<5907>、沙番<8227>、亚撒雅<6222>都去<3212>(8799)见<413>女先知<5031>户勒大<2468>。户勒大是掌管<8104>(8802)礼服<899>沙龙<7967>的妻<802>;沙龙是哈珥哈斯<2745>的孙子<1121>、特瓦<8616>的儿子<1121>。户勒大<1931>住<3427>(8802)在耶路撒冷<9002><3389>第二<9002><4932>区。他们请问<1696>(8762)于她<413>。
22:15 她对他们<413>说<559>(8799):“耶和华<3068>-以色列<3478>的 神<430>如此<3541>说<559>(8804):‘你们可以回覆那<834>差遣<7971>(8804)你们<853>来见我<413>的人<9001><376>说<559>(8798),
22:16 耶和华<3068>如此<3541>说<559>(8804):我必<2009>照着犹大<3063>王<4428>所<834>读<7121>(8804){<853>}那书<5612>上的一切<3605>话<1697>,降<935>(8688)祸<7451>与<413>这<2088>地<4725>和其上<5921>的居民<3427>(8802)。
22:17 因为<8478><834>他们离弃我<5800>(8804),向别<312>神<9001><430>烧香<6999>(8762),用<9002><3605>他们手<3027>所做的<4639>{<9001>}{<4616>}惹我发怒<3707>(8687),所以我的忿怒<2534>必向这<2088>地<9002><4725>发作<3341>(8738),总不<3808>止息<3518>(8799)。’
22:18 然而,差遣<7971>(8802)你们<853>来求问<9001><1875>(8800){<853>}耶和华<3068>的犹大<3063>王<4428>,你们要这样<3541>回覆他<413>说<559>(8799):‘耶和华<3068>-以色列<3478>的 神<430>如此<3541>说<559>(8804):至于你所<834>听见<8085>(8804)的话<1697>,
22:19 就是听见<9002><8085>(8800)我指着<5921>这<2088>地<4725>和<5921>其上的居民<3427>(8802)所<834>说<1696>(8765)、要使这地变为<9001><1961>荒场<9001><8047>、民受咒诅<9001><7045>的话,你便<3282>心里<3824>敬服<7401>(8804),在我<3068>面前<4480><6440>自卑<3665>(8735),撕裂<7167>(8799){<853>}衣服<899>,向我<9001><6440>哭泣<1058>(8799),因此{<1571>}我<595>应允了你<8085>(8804)。这是我-耶和华<3068>说<5002>(8803)的。
22:20 {<9001>}{<3651>}我必<2009>使你平平安安地<9002><7965>归<622>(8802)到<413>坟墓<6913>到<622>(8738){<5921>}你列祖<1>那里;我<589>要降<935>(8688)与<5921>这<2088>地<4725>的<834>一切<9002><3605>灾祸<7451>,你也不<3808>致亲眼<5869>看见<7200>(8799)。’”他们就回<7725>(8686)覆{<1697>}{<853>}王<4428>去了。