H0376 | אִישׁ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
原文音譯:'iysh 對等譯字:MAN 文法分類:名詞 出現次數:1720 最先出現:創 2:23 最後出現:拉 3:17 和合本譯字及次數 人 1072, 各人 145, 各 95, 丈夫 62, 此 46, 凡 25, 男人 20, 每人 7, 大家 3, 伊施 字義及字源追溯 (582=人,必死的)(605*=脆弱) a man as an individual or a male person, contracted for 582=a mortal (605=to be frail*)/ 376* NAS | 'iysh eesh contracted for 0582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; TWOT - 83a; n m AV - man 1002, men 210, one 188, husband 69, any 27, misc 143; 1639 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) |
|