G4624 | σκανδαλίζω | |||||||||||||||
原文音譯:skandaliz'o 對等譯字:SNARE 文法分類:動詞 出現次數:29 最先出現:太 5:29 最後出現:林後 11:29 和合本譯字及次數 跌倒 23, 不服, 絆倒 字義及字源追溯 跌倒, 絆倒(4625*=絆腳石) to entrap, trip up, stumble or entice to sin, apostasy or displeasure (4625=a trap-stick*) | skandalizo skan-dal-id'-zo ("scandalize") from 4625; TDNT - 7:339,1036; v AV - offend 28, make to offend 2; 30 1) to put a stumbling block or impediment in the way, upon which another may trip and fall, metaph. to offend 1a) to entice to sin 1b) to cause a person to begin to distrust and desert one whom he ought to trust and obey 1b1) to cause to fall away 1b2) to be offended in one, i.e. to see in another what I disapprove of and what hinders me from acknowledging his authority 1b3) to cause one to judge unfavourably or unjustly of another 1c) since one who stumbles or whose foot gets entangled feels annoyed 1c1) to cause one displeasure at a thing 1c2) to make indignant 1c3) to be displeased, indignant |
|