【太21:17】“于是离开他们,出城到伯大尼去,在那里住宿。”
﹝原文字义﹞“伯大尼”无花果之家,苦难之家。
﹝文意批注﹞“出城到伯大尼去,”‘伯大尼’是耶路撒冷城外,位于橄榄山东南麓的小村庄,那里有清心爱主的马大、马利亚和拉撒路三姊弟一家人(约11:1-5,约11:18),还有长大痲疯的西门一家(参二十六6),马利亚就在他家里作了一件美事(参26:10;约12:3)。
﹝灵意批注﹞耶路撒冷城预表堕落变质的基督教组织或所谓的教会,按名他们是活的,其实是死的(启3:1)。
主既在其中得不着安息,于是离开他们,出城另寻可供安息之所。
‘伯大尼’的字义是‘无花果之家’,无花果象征生命之果,生命乃是属灵的实际;那里有属灵的实际,那里才能让主住宿安息,难怪主耶稣在世最后一星期,每天晚上都出城到伯大尼去住宿(参可11:11,19;路21:37)。
﹝话中之光﹞(一)一个正常的教会,应当满有生命(拉撒路)、爱(马利亚)和事奉(马大),才能让主得着安息。
(二)基督只能因着我们的信心和爱心,而安住在我们的心里(参弗3:17)。
【太21:18】“早晨回城的时候,祂饿了;”
﹝文意批注﹞“早晨回城的时候,”‘回城’指从伯大尼回耶路撒冷城。
﹝灵意批注﹞“祂饿了,”象征主得不到满足。