【太5:29】“若是你的右眼叫你跌倒,就剜出来丢掉;宁可失去百体中的一体,不叫全身丢在地狱里。”
﹝文意批注﹞“若是你的右眼叫你跌倒,”人许多的罪恶是从眼目的情欲来的(约壹2:16)。
“就剜出来丢掉,”主的意思是要我们竭力对付那能导致犯罪的因素,并非要我们真的去‘剜眼’,因为即使剜了眼,仍有可能再犯。
千万不要把主在二十九和三十节的话,照字面遵行。
﹝灵意批注﹞‘剜眼’乃是指靠着圣灵治死身体的恶行(罗8:13),也就是治死地上犯罪的肢体(西3:5)。
﹝话中之光﹞(一)我们必须好好对付、消除奸淫的因素,否则将来会受主的惩治。
(二)人若清楚知道奸淫的污秽可怕,就宁可残废,也不愿沾染污秽。
【太5:30】“若是右手叫你跌倒,就砍下来丢掉;宁可失去百体中的一体,不叫全身下入地狱。”
﹝文意批注﹞‘手’是人犯罪的主要工具,主不是叫我们真的砍掉右手(有人为了戒赌而砍掉十个手指头,后来赌瘾发作,仍照常去赌),主的意思是叫我们有对付罪恶的决心,并且不惜出代价去对付犯罪的动机和原因。
﹝灵意批注﹞‘砍手’意即不把肢体献给罪作不义的器具(罗6:13)。
【太5:31】“又有话说:人若休妻,就当给她休书。”
﹝文意批注﹞旧约的律法允许人离婚(申24:1)。
“休妻,”指男方向女方提出离婚的要求。
“休书,”由男方写给女方的离婚证明书,以保障女方日后的社会地位,并可避免再受男方的骚扰。
【太5:32】“只是我告诉你们,凡休妻的,若不是为淫乱的缘故,就是叫她作淫妇了;人若娶这被休的妇人,也是犯奸淫了。”
﹝文意批注﹞“为淫乱的缘故,”暗示不贞洁是惟一准许离婚的理由,因为任何一方不贞洁的行为,是破坏了夫妻一体的事实。
【太5:33】“你们又听见有吩咐古人的话,说:不可背誓,所起的誓,总要向主谨守。”
﹝原文字义﹞“背誓”伪誓,发假誓;“起誓”用誓言宣告,设限,筑篱。
﹝文意批注﹞旧约的律法容许人向神许愿,但要谨守所许的愿(民30:2;申23:21)。
“就是叫她作淫妇了,”既然只有不贞洁才准许离婚,则被离婚的人自然要归咎于不贞洁了。
﹝话中之光﹞(一)与犯淫乱的人结婚,等于自己也犯了淫乱。
(二)基督徒结婚是一生最重大的事,所以婚前应该睁开眼睛好好观察对方,以免后悔;婚后要尽量闭起眼睛,不要挑剔对方的过错。