148

148

上一篇   下一篇

【诗一百四十八1你们要赞美耶和华,从天上赞美耶和华,在高处赞美他。

 

【诗一百四十八16无论是旧约时代或现今基督徒的时代,都有人受勾引去敬拜天使(和合:使者;西二18),其实他们和我们同样是神的仆人(启二十二89);也总有人视星宿为命运的安排者。本诗以两个手法扫除这类愚昧:第一,它向这些在天上的万有呼召,无论是活物或是无生物,都要它们赞美耶和华──乃是要它们首先开始赞美,后来再由人回应,称颂神,正如「从天上」(1节)和「在地上」(7节)这两个双胞词汇所表明的;第二,它提醒我们,这些正和我们一样,都是神一吩咐就造成的(5节),它们的位置也是祂随意安排的。──《丁道尔圣经注释》

 

【从天上赞美耶和华(诗一百四十八16)】从前有个瞎子,只听人说有太阳,可是终身没有见过太阳,他问人说:到底什么是太阳呢?有人告诉他说,太阳是圆的,像锣一样,又有光,像蜡烛光一样。一天,瞎子听见打锣声音,便对人说太阳来了。人若用火柴点蜡烛,他说你要点太阳吗?人的心眼不开,无法认识神,讲了你也不明白;心眼一开便知有神!——林政杰《诗篇的讲章》

 

【诗一百四十八2他的众使者都要赞美他,他的诸军都要赞美他。

    诸军,对我们而言,这应是群众的同义词,但通常指军队(正如其希腊文的对等语,路二13;参太二十六53)。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗一百四十八3日头月亮,你们要赞美他;放光的星宿,你们要赞美他。

 

【诗一百四十八4天上的天和天上的水,你们都要赞美他。

    最高的天,直译为「天上的天」,这种最高级的表达,就如「圣中之圣」的说法,或许只是指「天本身」(参安德生,提及葛莱 J. Gray的说法)。天上的水是对云的描述,或是诗的笔法,也可能是一般人的说法;参创世记一68。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗一百四十八5愿这些都赞美耶和华的名;因他一吩咐,便都造成。

 

【诗一百四十八6他将这些立定,直到永永远远;他定了命,不能废去。

    译为边界(和合:命)的字,即指预设的界限;这字亦有命令或典章的意思,因此 RSV小字作「祂立下律法,不得越过」。最后的动词既是单数,第二个翻译较为准确;但两者意思都差不多。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗一百四十八7所有在地上的,大鱼和一切深洋,

 

【在地上赞美耶和华(诗一百四十八714)】受称诗后芬妮·克罗斯比女士,一生创作八千多首圣诗,其中如「有福的确据」,「安稳在耶稣手中」,「荣耀归于真神」……都是十分深为人所喜爱的,神藉看这些圣诗帮助许多在患难和痛苦中的人。

    她是一位伟大瞎眼盲目诗人,于出生六个月的时候,生了一场病,由医师开错药方,结果眼睛完全失明了。但她信仰笃诚,表现一种坚忍卓绝的精神,心灵的眼睛十分明亮,而有无穷的喜乐与赞美感谢,这些经常出自她的口中,感动过很多人归向基督。——林政杰《诗篇的讲章》

 

【诗一百四十八8火与冰雹,雪和雾气,成就他命的狂风,

 

【诗一百四十八9大山和小山,结果的树木和一切香柏树,

 

【诗一百四十八10野兽和一切牲畜,昆虫和飞鸟,

 

【诗一百四十八11世上的君王和万民,首领和世上一切的审判官,

 

【诗一百四十八1112这短短数行,以平白无华的简洁文笔,描绘出世上各种不同的人若要联合在一起,惟一的可能,即是大家都欣然贯注于神身上。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗一百四十八12少年人和处女,老年人和孩童,都当赞美耶和华。

 

【诗一百四十八13愿这些都赞美耶和华的名;因为独有他的名被尊崇;他的荣耀在天地之上。

 

诗一百四十八1314将这两节与第56节的对等诗句作比较,可学到一些功课。第5节中,对星球赞美神的呼召,只是以它们存在的事实为赞美的内容(「因祂一吩咐,便都造成」)。但在第13节中,人可以用悟性来赞美祂,因为它已经启示出祂自己(「因为独有祂的名被尊崇」)。同样,神在自然界的荣耀,乃是藉定律来管理(6节),其中的规律激发我们去「考察」祂的作为(诗一一一2);但在祂的子民中,祂的荣耀则为救赎的爱(14节),为他们兴起一角,即一位大能的拯救者(路一69);尤有甚者,祂使他们能与祂相近。这是本篇的高潮,也是福音的高潮:「看哪,神的帐幕在人间,祂要与人同住,他们要作祂的子民」(启二十一3)。──《丁道尔圣经注释》

 

【诗一百四十八14「他将他百姓的角高举,因此他一切圣民以色列人,就是与他相近的百姓,都赞美他。你们要赞美耶和华!」

有些注释家质疑,第14节的二、三行(「祂一切圣民……都赞美祂」)是否为原诗的一部分,他们认为,这可能是礼拜的程序,或是附加的标题,就像哈巴谷书三19b。麦肯兹(R. A. F. Mackenzie)提出另一个角度,认为这几行其实是下一篇的标题,被一误植的哈利路亚将其隔离出来,而那个哈利路亚应接在第14a节,而非第14节第三行。他的论点最值得注意的是,第14节第二、三行的七个希伯来字中,有六个出现于诗一百四十九篇,只有一个曾出现于诗一百四十八篇。

    不过,我们若视诗一百四十九篇为因诗一百四十八l4而产生的作品,以阐扬只在这最后一节出现的主题──即对以色列特别的呼召,这也可以解释二者在文字上的关联。这样一来,诗一百四十八篇的结尾,便与全诗的主题──对神的赞美与响应愈来愈亲密──可以密切配合。──《丁道尔圣经注释》

 

宇宙大合唱(诗一百四十八114

   一、天上的赞美(诗一百四十八16

   二、地上的赞美(诗一百四十八714

──《丁道尔圣经注释》

 

【钧天广乐(诗一百四十八114

   一、天上高处的一切都赞美耶和华(诗一百四十八16

   二、地上一切所有的都赞美耶和华(诗一百四十八714

── 包忠杰《诗篇注解》